フランス語で:。。。してはいけません/してはいけない

devoir または falloir の動詞を否定形で使います。

 

devoir の現在形 (否定形)

Je ne dois pas ............+ やってはいけないことを表す動詞の辞書形

Tu ne dois pas ............ 

Il ne doit pas ...........

Elle ne doit pas ............

Nous ne devons pas ......

Vous ne devez pas ..........

Ils ne doivent pas ...........

Elles ne doivent pas ..........

 

 

falloir の現在形 (否定形)

Il ne faut pas ...........+ やってはいけないことを表す動詞の辞書形

 

例:

1)物を盗んではいけません。

On ne doit pas voler.

Il ne faut pas voler.

 

2)嘘をついてはいけません。

On ne doit pas mentir.

Il ne faut pas mentir.

 

3)夫婦は子供の前でけんかをしてはいけません。

Les parents ne doivent pas   se quereller devant les enfants.

 

4)飲酒運転をしてはいけません。

On ne doit pas conduire après avoir bu de l'alcool.

Il ne faut pas conduire après avoir bu de l'alcool.

 

5)君は彼にこの話をしてはいけません。

Tu ne dois pas lui raconter cette histoire.

Il ne faut pas lui raconter cette histoire.

 

6)この薬を飲んだ後車の運転をしてはいけません。

On ne doit pas conduire après avoir pris ce médicament.

Il ne faut pas conduire après avoir pris ce médicament.

 

7)君はこんな男性と結婚してはいけません。

Tu ne dois pas épouser un tel homme.

Il ne faut pas épouser un tel homme.

 

8)スピード違反をしてはいけません。

On ne doit pas dépasser la vitesse maximale autorisée sur une route.

Il ne faut pas dépasser la vitesse maximale autorisée sur une route.

 

9)セクハラをしてはいけません。

On ne doit pas pratiquer le harcèlement sexuel.

Il ne faut pas pratiquer le harcèlement sexuel.

 

10)人の悪口を言ってはいけません。

On ne doit pas mal parler des autres.

Il ne faut pas mal parler des autres.

 

 

devoir の過去形 (否定文)

Je ne devais pas ................

Tu ne devais pas ....................

Il ne devait pas .................

Elle ne devait pas ................

Nous ne devions pas ................

Vous ne deviez pas ..................

Ils ne devaient pas .................

Elles ne devaient pas ...................

 

falloirの過去形 (否定文)

Il ne fallait pas .......................

 

例:

1)私はそれを言ってはいけなかった。

Je ne devais pas dire cela.

 

2)君はそうしてはいけなかった。

Tu ne devais pas faire cela.

Il ne fallait pas faire cela.

 

3)私は新しい仕事が決まるまで前の仕事を辞めてはいけなかった。

Je ne devais pas abandonner mon ancien travail avant d'avoir un nouveau.

 

4)あなたは車を買う為に家を売ってはいけなかった。

Tu ne devais pas vendre ta maison pour acheter une voiture.

Il ne fallait pas vendre ta maison pour acheter une nouvelle voiture.

 

5)私たちは相手チームを侮ってはいけなかった。 

Nous ne devions pas sous-estimer l’équipe adverse.

 

6)テレビでこんな情報を伝えてはいけなかった。

On ne devait pas passer une telle information à la télévision.

Il ne fallait pas passer une telle information à la télévision.

 

7)君はこんな会社に就職してはいけなかった。

Tu ne devais pas accepter un poste dans une telle entreprise.

Il ne fallait pas accepter un poste dans une telle entreprise.

 

8)私は油断してはいけなかった。

Je ne devais pas perdre ma concentration.

 

9)私は両親のアドバスを無視してはいけなかった 

Je ne devais pas ignorer les conseils de mes parents.

 

10)あなたは会社の従業員をここまで増やしてはいけなかった。

Vous ne deviez pas accroître le personnel de votre entreprise jusqu'à ce point.

Il ne fallait pas embaucher autant de gens.

 

 

devoir の未来形 (否定文)

Je ne devrai pas ..............

Tu ne devras pas ...............

Il ne devra pas ...............

Elle ne devra pas .................

Nous ne devrons pas .............

Vous ne devrez pas ..............

Ils ne devront pas .................

Elles ne devront pas ...............

 

falloir の未来形 (否定文)

Il ne faudra pas ....................

 

例:

1)明日は遅刻してはいけません。

Il ne faudra pas être en retard demain.

 

2)このまま何もせずにずっと待ってはいけません。

Il ne faudra pas rester passif(ve).

Vous ne devrez pas rester passif(ve).

Nous ne devrons pas rester passifs(ves).

 

3)一人で行ってはいけませんよ。

Il ne faudra pas y aller tout seul.

Il ne faudra pas y aller toute seule.

Tu ne devras pas y aller tout seul.

Tu ne devras pas y aller toute seule.

Vous ne devrez pas y aller tout seul.

Vous ne devrez pas y aller toute seule.

 

4)私たちは明日の始発を逃してはいけませんね。

Nous ne devrons pas rater le premier train demain.

Il ne faudra pas qu'on rate le premier train demain.

 

5)メモを取って。今度は忘れたと言わないで。

Prends note. Il ne faudra plus me dire que tu as oublié.

 

 

フランス語文法について他に確認したいことがあるあなたはフランス語の文法一覧へ

営業時間:

10:00から18:00まで


Tel:

080 4388 0048

022-702-2412

土日と祝日はメール対応のみ行っております。




このサイトのコンテンツの無断転載を硬く禁じています。


Copyright ©2016 Beyond Business Japan, Inc

All rights reserved.