仕事 が含まれた例文の英訳

仕事は見つかったの?

Have you found a job?


仕事がなかなか上手く行っていない。

英語で:Things are not so good at work.


今 忙しいですか?

英語で:Are you busy now?


 

仕事を辞めます

 英語で:I will quit my current job.


彼は仕事がとても速いです。

英訳:He is a very fast worker.

 

 

 彼は仕事が遅いです。

英訳: He is a very slow worker.

 

 

仕事を探しています。

英訳:I am looking for a job.

 

 

新しい仕事を始めました。

英訳:I started a new job.

 

 

中々仕事が見つかりません。

英訳:I have been unsuccessfully looking for a job.

 

 

今仕事中です。

英訳:I am working now.

 

 

仕事の相談がしたいです。

英訳:I would like to consult with you on matters related to work.

 

 

仕事の面接があります。

英訳:I have a job interview.

 

 

今日仕事が遅くなる。

英訳:I will finish work late today.

 

 

彼は私の仕事の仲間です。

英訳:He is my colleague.

 

 

仕事に慣れましたか。

英訳:Have you got used to your job?

 

 

仕事に慣れました。

英訳:I have got used to my job.

 

 

仕事はどうですか。(仕事は順序ですか。)

英訳:How is it going with your work?

 

 

大変な仕事です。

英訳:It is a hard work.

 

 

私の仕事は夜8時に終わります。

英訳:I finish work at 8 PM.

 

 

私は朝10時に仕事を始めます。

英訳:I start my work at 10 AM.

 

 

仕事に行く準備をしています。

英訳:I am getting ready for work.

 

        

毎日8時間仕事をしています。

英訳: I work for 8 hours every day.

 

 

仕事が忙しいです。

英訳:I am busy with my work.

 

 

楽な仕事ではありません。

英訳:It is not an easy job.

 

 

集中力が求められる仕事です。

英訳:This job requires a lot of concentration.

 

 

コミュニケーション能力が求められる仕事です。

英訳:This job requires a lot of communication skills.

 

 

やりがいのある仕事です。

英訳:This job is really worth doing.

 

 

来月から新しい仕事を始めます。

英訳:I will start a new job next month.

 

 

今までの仕事を辞めました。

英訳:I quitted my job.

 

 

この仕事を始めて15年間経っています。

英訳:I have been doing this job for 15 years now.

 

 

この仕事に対してやる気がなくなりました。

英訳: ●I lost interest in this job.

       I am no more interested in doing this job.

 

 

この仕事にはとても興味があります。

英訳: I am very interested in this job.

 

 

やっと仕事が決まった。

英訳: ●At last, I got a job. 

       At last, I found a job.

 

 

この仕事は簡単に見えますが、本当はとても難しいです。

英訳: This job seems easy, but it is actually very hard.

 

 

この仕事に飽きてしまった。

英訳: I am fed up with this job.

 

 

仕事の帰り急に友達と会ってしまった。

英訳: On my way back home after work, I suddenly met my friend.

 

 

子供の時からずっとこの仕事がしたかったです。

英訳: I have been looking forward to doing this job since I was a kid.

 

 

彼はついつい仕事を変える癖がある。

英訳: He keeps switching jobs.

 

 

この仕事の一番魅力的な点は色々な人に出会えることです。

英訳: The most interesting thing about this job is that you can meet so many different people.

 

 

仕事が決まるまで20回以上面接を受けました。

英訳: I took over 20 interviews before finally getting a job.

 

 

この仕事はとても大変ですが、給料がいいです。

英訳: This job is very hard, but the pay is good.

 

 

本気で稼ぎたいならこの仕事じゃない方がいいと思います。

英訳: You had better find another job if you really want to make some money.