原稿の長さと難易度によりますが、通常の納品時間は30分から24時間以内になります。弊社の翻訳者が世界中(主に日本、アメリカとフランス)に24時間待機していますので短時間での納品が可能になっています。英語とフランス語の翻訳なら平日でも土日や祝日でも、弊社にお任せくださいませ。弊社は2011年12月の創業以来、あらゆる日本の公共機関と企業のフランス語翻訳ニーズに応えてまいりました。今後とも、最高品質の翻訳サービスで皆様のご活動をサポートしてまいります。
●翻訳結果を最短30分以内に得られます。通常の納品は30分から24時間以内に。長文の場合は、24時間以上かかる場合もございますので、まずはお気軽にお見積り依頼をしてください。
●現役のプロ翻訳者を採用していますので高品質な翻訳結果が保証されています。
●適切な価格でプロの翻訳者が丁寧で正確な翻訳をあなたに提供いたします。
●土日と祝日も営業していますのでいつでもご利用可能です。
●経済
●自然科学
●社会科学
●美容と健康
●音楽、映画、エンターテインメント
●ファッション
●観光
●スポーツ
●その他、一般文章であれば分野を問わずにご依頼を承ります。
● メール(プライベートメールからビジネスメールまで)
● 商品の取り扱い説明書
● 商品のカタログ
● 広告
● 会社のマニュアル
● 論文
● スピーチの原稿
● 履歴書、願書、推薦書、計画書など
● 各種契約書の翻訳
● 法定翻訳
● その他も、お気軽にお問い合わせくださいませ。
公共機関と大手企業はもちろん、中小企業や個人ユーザーも、いつでもお気軽に翻訳依頼をしていただける価格設定とさせていただいております。特にビジネス上であれば、短文でもプロの翻訳者に訳してもらった方が正確な結果が得られて、ビジネス成果に直結しますので、短文でもお気軽にご相談くださいませ。
ミニマムチャージ(最低ご依頼金額)はとてもお手頃で3,000円(税込)でございます。
翻訳言語 |
単価 |
日本語⇒フランス語 |
日本語1文字/10円 |
フランス語⇒日本語 |
フランス語1単語/15円 |
日本語⇒英語 |
日本語1文字/10円 |
英語⇒日本語 |
英語1単語/15円 |
フランス語⇒英語 |
フランス語1単語/15円 |
英語⇒フランス語 |
英語1単語/15円 |
注意点:原稿の難易度によって単価が上記より高くなる場合もございます。
お見積もりは無料ですので、まずはお気軽にご連絡をくださいませ。
翻訳料金はペイパル払い(クレジットカード可)か銀行振り込みでの支払いになります。
● 法人様の場合は、月末締めの翌月末支払いとさせていただいております。
● 個人様の場合は、前払制でございます。原稿をお送りいただき、内容を確認いたしまして、納期とお支払い金額をお知らせ致します。お支払い確認ができましたら、迅速な対応に努めておりますので、お支払い後はキャンセルが原則として出来ません。ご理解とご協力をどうぞ宜しくお願い致します。
翻訳サービスをご利用の際は下記のフォームをご活用ください。
わずか3分以内で翻訳依頼が完成になります。
ステップ1: 先ずはお名前をご記入ください。
ステップ2: メールアドレスをご記入ください。
ステップ3: 翻訳結果の言語をご記入ください。
ステップ4: 原稿をご記入またはペーストしてください。
ステップ5: 最後に送信ボタンを押してください。
注意点:
●メールアドレスの入力ミスが数多く発生しています。
お手数ですが送信ボタンを押す前にメールアドレスが正しく入力されているかもう一度ご確認くださいませ。
● 翻訳依頼の文章にワードテキスト以外の部分が含まれている場合(例:画像、グラフ、PDFファイルなど)原稿をメールに添付しお送りくださいませ。
E-mail: info@lefrancais.jp
お客様の個人情報を硬くお守りいたします。お客様の個人情報は翻訳サービスの提供目的でしか使用されることはありません。お客様の個人情報を第三者にお知らせすることもありません。納品後は速やかにデーターの削除を行っています。
お問い合わせの際はお気軽に下記のフォームをご利用ください。
注意点:
メールアドレスの入力ミスが数多く発生しています。
お手数ですが送信ボタンを押す前にメールアドレスが正しく入力されたかもう一度ご確認くださいませ。
弊社の英語翻訳とフランス語翻訳サービスを東京、仙台、福岡、名古屋、大阪を始め、全国でご愛用いただいている公共機関、大手企業、中小企業と個人ユーザーの皆様に日ごろ感謝を申し上げます。今後とも、最高品質の翻訳サービスで、皆様のご活動をサポートしてまいります。どうぞよろしくお願い申し上げます。
フランス語の自動翻訳機なら Google翻訳