日常会話例文集4: L’amitié et l’amour en japonais

ご飯行きませんか?    

フランス語で:

晩ご飯に誘うなら↓

  1. Et si on allait diner ensemble?

  2. Que penses-tu d’un diner ensemble?

昼ごはんに誘うなら↓

  1. Et si on allait déjeuner ensemble?

  2. Que penses-tu d’un déjeuner ensemble?

 

美味しいケーキも作れる。

Je peux préparer des gâteaux très délicieux.

 

 

料理は下手です。

Je suis nulle en cuisine.

 

週末は料理教室に行っています。(週末は料理教室を通っています。)

Je prends des cours de cuisine les week-ends.

 

今日友達と食事する予定だ。

Je vais au restaurant avec mon amie aujourd'hui.

 

あなたのことはまだよく分からない。

J'ai besoin de temps pour mieux te connaître.

 

あなたの話は全部分からなかったけど、何となく面白いなと思った。

Je n'ai pas tout compris de ton histoire. Mais, tu avais l'air de parler de choses très intéressantes.

 

時間が出来たら連絡する。

 Quand j'aurai du temps libre, je te dirai.

 

最近時間が全然ないです。

Je suis si occupée ces derniers jours.

 

 

一緒に長く居られないけど出来れば会いたいです。

On ne pourra pas rester longtemps ensemble, mais j'ai vraiment envie de te voir.

 

もっとお話ししたかった。

 Je voulais parler davantage avec toi.

 

 

会えなくて、寂しい。

Je meurs d'envie de te voir.

 

 

会えなくて、とても寂しかった。

J'avais si tant envie de te voir.

 

 

こんな気持ちは初めてかも。

Je n'ai jamais ressenti une chose pareille.

 

 

幸せな一日でした。

Cétait un jour vraiment formidable.

 

 

あなたに出会えてから毎日が幸せです。

Depuis qu'on s'est connu, je me sens si heureuse chaque jour.

 

 

私は二人の幸せしか考えていません。

Je ne pense qu'a notre bonheur.

 

 

一番幸せを感じるのはあなたと一緒に居る時です。

Mon bonheur atteint sa cime quand je suis avec toi.

 

 

あなたはどんな時に一番幸せを感じますか。

Qu'est ce qui te rend le plus heureux au monde ?

 

 

一緒に幸せになれたらいいね。

Je voudrais tellement pouvoir vivre heureuse avec toi.

 

 

あなたさえ居れば私はずっと幸せです。

Toi seul suffit pour faire mon bonheur.

 

 

お酒は強いですか。

Aimes-tu les liqueurs ?

 

 

ちなみにタバコを吸いますか。

 Fumes-tu ?

 

Page suivante:のページへ