明日は仕事だ。
Je dois aller au boulot demain.
明日仕事が早いので早く帰らなきゃ。
Il faut que je rentre tôt parce que j'irai au boulot très tôt demain.
会ったばかりなので、お互いのことをもっと知りたい。
Nous venons à peine de nous rencontrer. Je voudrais qu'on prenne le temps de mieux se connaître.
なんで日本に来ようと思ったの。
Qu'est-ce qui t'a poussé à venir au Japon ?
彼氏がいるので、ごめんなさい。
Je suis désolée, mais j'ai présentement un petit ami.
友達も皆彼氏がいるよ。
Mes amies aussi ont déjà des copains.
前の彼氏と別れて一年間です。
Il y a un an que j'ai fini avec mon ex-copain.
一緒にいると何か安心する。
Je me sens si bien avec toi.
普段は何時に寝ますか。
A quelle heure vas-tu d'habitude au lit ?
昨日あまり寝られなかった。
Je n'ai pas pu bien dormir hier.
昨日よく寝られましたか。
As-tu bien dormi hier ?
今日一日中寝ていました。
Hier, j'ai dormi toute la journée.
寝るのが大好きです。
J'aime beaucoup dormir.
毎日8時間寝ています。
Je dors environ 8 heures par jour.
どんな夜を過ごしていますか。
Comment vas-tu cette nuit ?
今日何をしましたか。
Qu'as-tu fait hier ?
何もないけど声が聞きたかっただけだ。
Ce n'est rien de spécial. Je voulais juste écouter ta belle voix.
前の彼氏とは一緒に居ても楽しくなかったから分かれたんだ。
Mon ex-copain et moi avons interrompu notre relation parce que tout était devenu finalement très moche.
最初は楽しかったけど段々つまらなくなって、、、
Au départ c’était bien excitant comme relation mais tout a finalement chaviré.
Page suivante: 次のページへ